0
MUSEU DE L'OS I DE L'AIGUA

MUSEU DE L'OS I DE L'AIGUA

BROSSARD, NICOLE

15,00 €
IVA incluido
Publishing house :
GALL EDITOR
Year of edition:
2013
Matter :
Poesia
ISBN:
978-84-92574-91-9
Pages :
124
Binding :
Rústica
Traductor:
CLAPIS FLAQUI, ANTONI

Availability:

  • NOLLEGIUAvailable
  • NOLLEGIU CLOTAvailable in 10 days
  • NOLLEGIU PALAFRUGELLAvailable in 10 days
15,00 €
IVA incluido
To add favorites

Nicole Brossard (Mont-real, Quebec, 1943) és una de les figures literàries més destacades del seu país i, fins i tot, del Canadà. Poeta, novel·lista i assagista, ha publicat una trentena llarga de llibres. La seva obra ha estat traduïda a diverses llengües (entre elles, el català: Instal·lacions, 2005) i ha merescut el reconeixement dels més prestigiosos premis.És membre de l'Acadèmia de les Lletres del Quebec.

La seva poesia és una reflexió sobre la creació i la creativitat (sobretot en les dones) alhora que l'intent de dur el llenguatge poètic en els seus límits, tot explorant noves maneres de dir. Aquesta cerca constant inscriu l'obra de Brossard dins dels corrents de la modernitat poètica, en què el discurs apareix fragmentat, construït a la manera d'un patchwork, i la sintaxi forçada al màxim, la qual cosa dóna com a resultat un llenguatge tens i complex, novedós, on no hi té cabuda la metàfora, com no sigui que tot el seu llenguatge és una gran metàfora dels conflictes del món, especialment el de les dones. En la seva poesia hi sura una atmosfera de sensualitat subtil o explícita que sovint entra en conflicte amb la duresa de la realitat a què fa referència el text.

Aquesta edició de Museu de l'os i de l'aigua és una forma important d'enriquir el patrimoni literari en llengua catalana i, sobretot, fer parlar en la nostra llengua una de les veus més agosarades i innovadores d'una cultura (la quebequesa) que, en tants aspectes, pot ser comparada a la catalana.

TAULA
Prefaci a l'edició catalana, per Nicole Brossard, 9
Teatre:velocitat d'aigua, 33
Figura de l'esclau, 49
Tifó violent, 63
Palmeres, 75
El present no és un llibre, 77
Els ulls de Woolf i de Borges, 80
Poemes de Kay West, 84
Anàlisi dun son enmig de la nit, 93
El coll de Lee Miller, 101
El silenci de l'hibiscus, 111

Artículos relacionados

  • LAS TARÁNTULAS
    LAS TARÁNTULAS
    VILAR MADRUGA, ELAINE
    Es Las tarántulas un canto a lo que desaparece y se crea, una naturaleza generadora y destructora en tanto que mujer, con los desastres de lo que acontece creador y desolador en los costados del mundo. Inquebrantable y quebrado. Irreverente y reverencial. Desolado, pero con el cuchillo entre los dientes. Es canto alzado desde la pata de la tarántula que se mueve silenciosa par...

    14,90 €

  • MOVIMIENTO
    MOVIMIENTO
    BARRETO GUIMERAES, JOAO LUIS
    En Movimiento, cada día de la semana se convierte en un espacio poético guiado por la simbología de dioses y planetas que revelan distintas fuerzas de la experiencia humana: el paso del tiempo, la fe, la melancolía, la ira, el lenguaje, la justicia y el amor. A través de escenarios cotidianos y una mirada íntima nacida en los años de la pandemia, el libro construye un relato s...

    18,00 €

  • JUEGO Y COMPROMISO
    JUEGO Y COMPROMISO
    DAULTE, JAVIER
    ¿Qué significa jugar en el teatro? ¿En qué consiste comprometerse con una obra? ¿Hasta dónde llega la libertad del actor y qué papel tiene el espectador? Estas son algunas de las preguntas que recorren los escritos de Javier Daulte, dramaturgo y director que ha convertido la práctica escénica en materia de reflexión. En este volumen se reúnen «Juego y compromiso», «Batman vs....

    16,90 €

  • AMOR Y PAN
    AMOR Y PAN
    MELCHOR, PAULA
    * I PREMIO DE POESÍA LETRAVERSAL * (edición especial conmemorativa en tapa dura) Para conmemorar su décima edición, Amor y pan aparece en una cuidada versión en tapa dura que incluye material inédito: fragmentos de los diarios de escritura de Paula Melchor y una carta de la autora a sus lectoras. Una forma de celebrar un libro que, como una hogaza, se ha partido y compartido ...

    18,50 €

  • DE ESE SEGURO AZAR DE CADA DIA
    DE ESE SEGURO AZAR DE CADA DIA
    CASTAÑO, FRANCISCO
    Un poemario que celebra las formas clásicas del verso y arroja una mirada llena de humor y ternura sobre la cotidianidad: el azar de cada día es la tirada de dados de la poesía, que pone en juego todas nuestras certidumbres. ...

    16,00 €

  • VERSOS DE MI AMIGA, LOS
    VERSOS DE MI AMIGA, LOS
    ORTEGA, ESPERANZA
    Los versos de mi amiga supone el regreso de Esperanza Ortega (Palencia, 1953) a la poesía después de dos décadas largas de silencio. Un regreso triunfal, en el que la experiencia y las lecciones de la edad encarnan en una palabra ligera, fluida, capaz de expresar con sencillez y sutileza la ilusión de un tiempo nuevo, el asombro ante la belleza, la melancolía de la memoria fam...

    14,50 €

Other books of the author

  • EL DESERT MALVA
    EL DESERT MALVA
    BROSSARD, NICOLE
    El desert malva és en primer lloc un relat breu, suposadament escrit per una autora desconeguda, que explica la frenesia amb què la Mélanie, una jove adolescent de quinze anys, afronta el xoc que representa acarar-se amb la realitat, a la recerca de respostes, per entendre qui és i per què la seva vida ha esdevingut la història d?una errància, una cerca embogida per tastar la ...

    17,00 €

  • Y DE REPENTE AQUÍ ESTOY REHACIENDO EL MUNDO
    Y DE REPENTE AQUÍ ESTOY REHACIENDO EL MUNDO
    BROSSARD, NICOLE
    Toda traducción de una obra literaria es una muralla contra el etnocentrismo. Al igual que la creación, la traducción protege a la humanidad de su propia erosión porque es una garantía de circulación, diálogo y renovación en el espacio y el tiempo. Toda traducción es también, potencialmente, un detonador de deseo, memoria, comparación e imaginación. Traducir es una manera p...

    12,50 €

  • I DE SOBTE SÓC AQUÍ A PUNT DE REFER EL MÓN
    I DE SOBTE SÓC AQUÍ A PUNT DE REFER EL MÓN
    BROSSARD, NICOLE
    ...

    12,00 €