0
POESÍA REUNIDA

POESÍA REUNIDA

VOLUMEN I (1991-1995)

PATO, CHUS

17,00 €
IVA incluido
Editorial:
ULTRAMARINOS
Año de edición:
2017
Materia:
Poesia
ISBN:
978-84-945208-4-6
Páginas:
248
Encuadernación:
Rústica
Traductor:
GORRÍA, ANA

Disponibilidad:

  • NOLLEGIULo tenemos
  • NOLLEGIU CLOTNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
  • NOLLEGIU PALAFRUGELLLo tenemos
17,00 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

En Xavier diu:

Descobrir la poesia de la gallega Chus Pato és descobrir-se a un mateix davant d'un món que ha estat canviant davant dels nostres nassos i ens ha deixat immobilitzats. Pato ens ofereix els mecanismes mentals per poder canviar la perspectiva, ampliar la mirada i entendre que les coses es mouen com ho fan les mirades.

Con casi tres décadas ya de trayectoria, la poeta en lengua gallega Chus Pato (Ourense, 1955) es hoy por hoy una voz respetada en el panorama poético internacional. Sin embargo, su presencia sigue siendo parcial en la edición en español. Este primer volumen de su poesía reunida sale al paso de esta urgencia y presenta los primeros tres libros de la autora: Urania (1991), Heloísa (1994) y Fascinio (1995).

Chus Pato es, probablemente, una de las primeras poetas en España que aborda y asume en su escritura el amplio espectro de la Posmodernidad, de la revolución en torno a la identidad de género a la conciencia territorial del lenguaje como vía transformadora de lo político. Pero su apuesta no se agota al señalar tales problemas y levantar viaductos para circularlos, trasladando al texto una crisis epocal en un ejercicio que, en ocasiones, conduce a la afasia expresiva o la filigrana puramente conceptual, eso que Terry Eagleton ha denominado «metafísica negativa». La poesía de Pato se erige alegremente como monumento de placer expresivo; donde la raíz teórica, al hundirse con fuerza, no menoscaba el ánimo celebratorio, la humana sentimentalidad, la pura floración lingu¨ística.

«Quisiera con mis versos comunicar Lengua: escritura (hubo un tiempo en que el habla era creación), creación de las abuelas, de las treinta generaciones de abuelas que me precedieron y hablaron en gallego, de las treinta o más generaciones de abuelas que me precedieron y hablaron una lengua extinta de la que yo conservo ecos en el gallego actual, y de aquellas otras, sin nombre, que crearon la lengua al pie de los sepulcros, levantando la construcción con sus dedos, y cerrando el túmulo con grandes lastras de la memoria. Abuelas Mías-Nuestras contrarquitectas de las grandes Casas de la Vida: de la Muerte. Del idioma.»

Chus Pato

Artículos relacionados

  • ENTRE DUES FOSQUES
    ENTRE DUES FOSQUES
    VIDAL FERRANDO, ANTONI
    Nou llibre de poemes dun sènior indiscutible.El poeta mallorquí Antoni Vidal Ferrando, que acumula reconeixements i homenatges, publica un llibre tan lliure com tots, que coincideix amb els seus 80 anys. Amb el títol Entre dues fosques, Vidal Ferrando expressa el desconcert davant dun món que ofereix horrors i meravelles, terres ermes i jardins. El pas dels anys no ha fet minv...

    16,90 €

  • CALAIXERA
    CALAIXERA
    FERRER, JORDI
    Calaixera és un recull de villanella, gènere musical popular lleuger i rítmic, dorigen napolità poc cultivat en català fins ara, organitzat en tres calaixos: un calaix de sàtrapa, que presenta un personatge poc honest, abusador, aprofitat; un calaix de sapastre, amb un personatge un punt ximple que no entén en quines situacions es fica, i un calaix macabre, on algú que es veu ...

    14,00 €

  • ÚLTIMO RETRATO DEL AUTOR
    ÚLTIMO RETRATO DEL AUTOR
    JOVER, JOSÈ LUIS
    Después de Sólo tienes que pensarlo (1997) José Luis Jover ha guardado un dilatado silencio sólo roto por la antología La cara que a mí me ven (2001). Finalmente publica este su «último poemario», un verdadero acontecimiento no sólo en el sentido de la novedad que supone, sino en el más radical de devolvernos la palabra como vivencia y hacer que algo acontezca en el lector, po...

    14,00 €

  • A VISTA DE NIÑA PAJARO
    A VISTA DE NIÑA PAJARO
    SEVILLA, ALEJANDRA
    Un poemario que retrata con delicadeza y sensibilidad ese mundo cotidiano que envuelve el paso de la infancia a la madurez, utilizando la metáfora del vuelo como hilo conductor. Arráncame un pedazo de ombligo / y pónselo entre las manos a mi abuelo. / Él sabrá dónde sembrarlo / en su camino al olivar / y cultivará viejas formas de atravesar el dolor / si otros pájaros se lo co...

    15,00 €

  • ESCOMESES
    ESCOMESES
    RIPOLL I VILLANUEVA, RICARD
    Escometre, com anar a la batalla, aquí i allà, la guerra com a fons. Escometre, com saludar, conversar, l'amistat i l'amor com a tema. Així doncs, es poden organitzar les escomeses en dues direccions oposades, contradictòries, com si hi hagués una solució de continuïtat entre la pau i la guerra, l'amor i la violència, l'empatia i la indiferència, la poesia i el terror. Entre l...

    13,00 €

  • AMARILLA
    AMARILLA
    SANZ, MARTA
    El cuerpo como un campo de batalla, una voz iluminadora que no pide perdón. «Todos los poemas me salen amarillos», escribe Marta Sanz en uno de los versos de este libro. Y es que el amarillo es, aquí, un color último, definitivo, de una acidez que se identifica con un nervioso sentido del humor. Funciona al mismo tiempo como origen y como frontera de todas las cosas que sucede...

    12,90 €

Otros libros del autor

  • SONORA
    SONORA
    PATO, CHUS
    «Sonora» é unha conversa entre o poema e a morte. Sonoro é o ollo do lago: algo cae e produce nove acordes, nove ondas no fulgor da noite. Sonora é a alianza que se herda, o anel que grava o nome na cara interna do metal. Sonoro é o coito, a éxtase. Sonora, a orfandade materna que sitúa a escrita deste libro na rompente da estirpe. ...

    13,50 €

  • POESÍA REUNIDA VOL III (2000)
    POESÍA REUNIDA VOL III (2000)
    PATO, CHUS
    No hay forma más clara de decirlo: m-Talá, la obra que contiene este tercer volumen de la poesía reunida de Chus Pato traducida al castellano es un monumento. Publicada originalmente en gallego en el año 2000, rematando el siglo XX, resulta difícil pensar en un texto poético en cualquiera de las lenguas de la península que iguale su osadía lingüística y el calado de un pe...

    18,50 €

  • POESÍA REUNIDA
    POESÍA REUNIDA
    PATO, CHUS
    Con este segundo volumen de la Poesía reunida de Chus Pato (Ourense, 1955) damos un paso más en la publicación en castellano de la obra poética de la autora. Este nuevo tomo pone al alcance del lector, en traducción del poeta Gonzalo Hermo, sus dos libros de 1996: El puente de cantos y Nínive, dos obras que se dan la mano con su libro anterior y, al mismo tiempo, adelantan ras...

    18,00 €

  • POESÍA REUNIDA VOLUMEN VII. SONORA
    POESÍA REUNIDA VOLUMEN VII. SONORA
    PATO, CHUS
    ...

    22,00 €

  • POESÍA REUNIDA VOLUMEN I (1991-1995)
    POESÍA REUNIDA VOLUMEN I (1991-1995)
    PATO, CHUS
    ...

    20,00 €

  • POESÍA REUNIDA VOLUMEN VII [SONORA]
    POESÍA REUNIDA VOLUMEN VII [SONORA]
    PATO, CHUS
    ...

    22,00 €