0
POESÍA QUEER TRADUCIDA: CHECO

POESÍA QUEER TRADUCIDA: CHECO

AA.VV

9,50 €
IVA incluido
Editorial:
LETRAVERSAL
Año de edición:
2025
Materia:
Poesia
ISBN:
978-84-128275-3-8
Páginas:
50
Encuadernación:
Rústica
Traductor:
F. SANTIAGO, HECTOR

Disponibilidad:

  • NOLLEGIUNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
  • NOLLEGIU CLOTLo tenemos
  • NOLLEGIU PALAFRUGELLNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
9,50 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Esta antología reúne diez propuestas poéticas contemporáneas traducidas del checo que redimensionan lo queer construyendo nuevos lugares para los afectos, la religión o la relación con los cuerpos. Un libro que guarda bajo el abrigo un puñal con una pegatina de hello kitty para abrir la identidad hacia su libertad más radical y que su sangre reescriba -fresca y multicolor- todos los edenes. Siempre hemos trabajado bajo la premisa de que la edición debe ser una red de cuidados, y es así que tratamos de tejerla alrededor de nuestra comunidad: la del libro. Creemos que este cuidado también debe comprometerse a expandir su rastro, a generar un pequeño, pero tangible, impacto en el mundo. Es por ello que todos los beneficios de la colección Letra de molde se donarán a asociaciones sin ánimo de lucro relacionadas con las temáticas abordadas en cada libro de la colección. Estas antologías parten de lo colectivo hacia lo colectivo y buscan contribuir mediante la escritura a construir suelos más firmes para quienes siempre han tenido que caminar de puntillas. Letra de molde es una colección que sobrevuela de diez en

Artículos relacionados

  • ULLS ALÇATS
    ULLS ALÇATS
    DIVERSOS AUTORS
    Raquel Pena, Enric Casasses, Gemma Casamajó Solé, Mireia Calafell. Josep Pedrals, Greta Sibling, Míriam Cano, Xavier Mas Craviotto, Anna Carreras Aubets, Ferriol Macip, Marta Gispert, Ignasi Sabater, Alba Vilallonga, Esteve Plantada i Estel Solé. Quinze poetes que comparteixen la febre castellera. Quinze poemes per celebrar un amor comú. I un llibre per commemorar que fa quinz...

    12,50 €

  • BISUTERÍA
    BISUTERÍA
    ROMERO CASANOVA, JUANA DOLORES
    En 2020, Juana Dolores Romero Casanova, catalana, hija de inmigrantes andaluces, artista escénica, poeta, comunista, obtiene el Premi Amadeu Oller con Bijuteria, su primer poemario. Ahora traemos Bisutería, en edición bilingüe, con traducción al castellano de la propia autora. Y ¿qué es la bisutería? «La residualidad de un joyero de clase lumpen-proletaria», escribe. También: ...

    17,00 €

  • CATIVA EN SU LUGAR ; CASA PECHADA (CAS-GAL)
    CATIVA EN SU LUGAR ; CASA PECHADA (CAS-GAL)
    PICHEL, LUZ
    Castrapo: lengua menor, fronteriza. Una variante del castellano hablada en Galicia por personas que tienen como primera lengua el gallego y sólo emplean el castellano por cortesía con el interlocutor o en entornos en los que se habla castellano. Sin sistema fonético, ni diccionario, ni mucho menos corpus literario. Objeto de burla, caricatura, humillación... Luz Pichel terminó...

    18,00 €

  • EL IMPERATIVO CATEGÓRICO
    EL IMPERATIVO CATEGÓRICO
    SZPUNBERG WITT, VICTORIA
    Una profesora de filosofía que roza los cincuenta años se enfrenta a un mundo que parece haber olvidado el sentido de la justicia. Entre aulas donde nadie la escucha, alquileres imposibles y vecinos que revientan las paredes con música, su vida se convierte en un ensayo sobre el colapso cotidiano. «El imperativo categórico» es una tragicomedia que, con humor ácido y un filo in...

    16,90 €

  • TRILOGÍA DE LA VEJEZ
    TRILOGÍA DE LA VEJEZ
    NOREN, LARS
    En esta trilogía «Andante», «Música de invierno» y «Cenizas», Lars Norén compone un tríptico implacable sobre la vejez, la memoria y la disolución del yo. Ambientadas en espacios de reclusión una residencia de ancianos, un paisaje nevado, una habitación en penumbra, estas piezas abordan el último tramo de la vida como un territorio alucinado donde el lenguaje se fractura, los ...

    25,00 €

  • PENSAMIENTOS Y OTROS POEMAS
    PENSAMIENTOS Y OTROS POEMAS
    LAWRENCE, D.H.
    Se recogen en estas páginas las traducciones que el gran poeta Venezolano Rafael Cadenas, Premio Cervantes en 2023, ha realizado de la poesía de D. H. Lawrence (1885-1930). Conocido sobre todo como novelista, Lawrence escribió algunos de los poemas amorosos más intensos y atormentados de su tiempo, así como una colección de epigramas y 'pensamientos' en verso en los que volcó ...

    13,50 €