¿CÓMO? ¿QUE NO HAS LEÍDO HOMERO? ¡SOLO PLAZAS ZOOM!
Evento

¿CÓMO? ¿QUE NO HAS LEÍDO HOMERO? ¡SOLO PLAZAS ZOOM!

CLUB DE LECTURA DE LA ILÍADA Y LA ODISEA

DE CHIARA, MARILENA

70,00 €
IVA incluido
Editorial:
ESCOLA DE LECTURA CREATIVA
Año de edición:
2020

Disponibilidad:

  • NOLLEGIUEvento con plazas

¿CÓMO? QUE NO HAS LEÍDO A HOMERO?

¡Atención! Sólo plazas para zoom. Presenciales agotadas.

«Leemos hoy la Ilíada con una sensibilidad formada, entre otras cosas, por toda una tradición de reinterpretación y de reescritura de su texto» (Gérard Genette).

«La Odisea, gracias a mi oportuno desconocimiento del griego, es una librería internacional de obras en prosa y verso.» (Jorge Luis Borges).

¿QUÉ ES?

Nos adentraremos en los laberintos de los poemas homéricos, por la puerta del verso y su especificidad –fórmula, memoria y canto–, navegando por la historia, las historias y el mito –fundación y proyección de futuro–, acompañados por la palabra y la acción de humanos y dioses: un viaje de ida y vuelta por nuestras Ítacas. Para leerlas y leernos.

¿DÓNDE SE CELEBRA?

El ciclo se podrá seguir presencialmente en la Nollegiu del Poblenou i virtualmente a través de zoom. Y si os perdéis alguna sesión la podréis recuperar posteriormente.

¿CUÁNDO SE CELEBRA?

El ciclo consta de 8 sesiones que se realizarán mensualmente entre octubre de 2020 y mayo de 2021 los miércoles a las 21h.

QUIEN ES NUESTRA DIRECTORA-GUÍA?

Doctora en Humanidades por la Universidad Pompeu Fabra, especialista en Literatura Comparada y Teoría de la Literatura. Traductora literaria, entre los autores traducidos destacan el premio Nobel Luigi Pirandello, trabajo que obtuvo el finalista del Premio Nacional de Traducción, la dramaturga Angélica Liddel y la autora premio Pulitzer Jhumpa Lahiri.

PROGRAMA

Calendario de las sesiones

Miércoles 7 de octubre 2020 , 21h
Ilíada - Cantos I/VI
«Para mí tú no eres culpable de nada; los causantes son los dioses, que trajeron esta guerra»: la arquitectura de la Ilíada construye la red de relaciones, entre personajes y paisajes, entre cielos, mares y tierras, entre seres humanos y dioses. Analizaremos la función del proemio –estructural y lírica a la vez–, para captar la simetría rítmica del verso y escuchar el canto de la cólera de Aquiles, humana, demasiado humana.


Miércoles de 4 noviembre 2020, 21h
Ilíada - Cantos VII/XII
«Con éste en mi compañía, incluso del ardiente fuego regresaríamos, porque sabe como nadie aguzar la vista»: la simbología –de los objetos, los espacios y los colores– domina las batallas, mientras la circunstancias emocionales de los personajes revelan sus heridas. Aprenderemos estrategia y espionaje con Ulises y Diomedes, acompañados por la mirada de los dioses, en la negra noche, de negra sangre.


Miércoles 2 de diciembre 2020, 21h
Ilíada - Cantos XIII/XVIII
«Fabricó en primerísimo lugar un alto y compacto escudo»: la armadura como identidad y máscara, la historia –presente, pasado y futuro– en las figuras esculpidas en las armas. El poeta nos revelará su técnica para convertir la palabra en imagen y dialogaremos con Patroclo y Aquiles. Nos hablarán de su amistad, de sus gestas, bajo la protección de los dioses. La guerra continúa y Aquiles sigue airado.


Miércoles 13 de enero 2021, 21h
Ilíada - Cantos XIX/XXIV
«Tu destino es sucumbir por la fuerza ante un dios y ante un hombre»: el rito abre y cierra el poema, invocación a la memoria, para que perdure y convierta el destino particular en enseñanza universal. Junto al río, escucharemos el ruido de la batalla final, entre el polvo de la tierra y los dioses del cielo. En honor a Patroclo y a Héctor, cantaremos con Homero la conversación de aquella cólera en lágrimas, el llanto que fundó nuestra literatura.

Miércoles 3 de febrero 2021, 21h
Odisea - Cantos I/VI
«¿Quién de los mortales hombres podrá contar todas aquellas cosas?»: el doble viaje, del hijo y del padre, enmarca el horizonte del poema. En Ítaca, invadida por los pretendientes, Penélope nos hablará a través del silencio. En el viaje a Pilos y a Esparta, acompañaremos a Telémaco. Mientras Ulises llega a Esqueria y conoce a Nausicaa. La doble crónica ha empezado.

Miércoles 3 de marzo 2021, 21h
Odisea - Cantos VII/XII
«Nadie es mi nombre, y Nadie me llaman mi madre y mi padre y todos mis compañeros»: el canto de Demódoco activa el relato de Ulises. El viajero se despoja de las máscaras, nos revela su estrategia, su mirada, su palabra. Y con él nos enfrentaremos a ciclopes y sirenas, bajaremos a la morada de Hades y escaparemos de Circe. ¿Querrá Ulises volver a Ítaca? Buscaremos la respuesta en el Infierno dantesco y en la memoria de Primo Levi.

Miércoles 7 de abril 2021, 21h
Odisea - Cantos XIII/XVIII
«No hay nada peor para el hombre que ser vagabundo»: y de vagabundo se disfraza Ulises, ya en su Ítaca. La máscara definitiva es el engaño de la identidad. Escucharemos los diálogos entre el rey y Eumeo, el rey y su hijo Telémaco, el rey y los pretendientes. E identificaremos los detalles –cicatrices particulares y grietas universales– que definieron el pasado y ahora permiten el presente, el regreso. La venganza está cerca.

Miércoles 5 de mayo 2021, 21h
Odisea - Cantos XIX/XXIV
«Y me sobrevendrá una muerte dulce, lejos del mar»: la venganza se ha consumido. Hay silencio en Ítaca y la cama –objeto y metáfora– del rey y la reina refunda la ritualidad de la promesa, del matrimonio, del rol. Troya vuelve en el último relato y la Odisea dialoga con la Ilíada. Nuestro viaje no ha terminado, la red narrativa acaba de encontrarse con el mar, para que viajemos a nuestras Ítacas.


Bibliografía

(Traducciones al castellano)

HOMERO, Ilíada, Edición de Antonio López Eire, Madrid, Cátedra, 2004.
HOMERO, Ilíada, Traducción de Emilio Crespo Güemes, Madrid, Gredos, 2014.
HOMERO, Ilíada, Traducción de Luis Segalá y Estalella, Barcelona, Espasa, 2011.
HOMERO, Ilíada, Traducción de Óscar Martínez García, Madrid, Alianza, 2013.
HOMERO, Odisea, Edición de José Luis Calvo, Madrid, Cátedra, 2006.
HOMERO, Odisea, Traducción de Carlos García Gual, Madrid, Alianza, 2013.
HOMERO, Odisea, Traducción de José Manuel Pabón, Madrid, Gredos, 2014.
HOMERO, Odisea, Traducción de Luis Segalá y Estalella, Barcelona, Espasa, 2010.


(Traduccions al català)
HOMER, Ilíada, Traducció de Joan Alberich i Mariné, Barcelona, La Magrana, 2012.
HOMER, Ilíada, Traducció de Montserrat Ros, Martorell, Adesiara, 2019.
HOMER, Ilíada, Traducció de Pau Sabaté, Bernat Metge Universal, 2019.
HOMER, Odissea, Traducció de Joan Alberich i Mariné, Barcelona, La Magrana, 2012.
HOMER, Odissea, Traducció de Joan F. Mira, Barcelona, La Butxaca, 2016.



Bibliografía Complementaria

AUERBACH Erich, Mímesis. La representación de la realidad en la literatura occidental, México, Fondo de Cultura Económica, 1996.
BARICCO Alessandro, Homero. Ilíada, Traducción de Xavier González Rovira, Barcelona, Anagrama, 2015.
BOITANI Piero, La sombra de Ulises. Imágenes de un mito en la literatura occidental, Barcelona, Península, 2001.
CITATI Pietro, Ulises y la Odisea. El pensamiento iridiscente, Traducción de José Luis Gil Aristu, Barcelona, Galaxia Guteberg, 2008.
OLIVARES Javier y GARCÍA Santiago, La cólera, Bilbao, Astiberri, 2020.

¿CUÁNTO CUESTA?

El precio del ciclo completo es de 70 euros, con un 25% de descuento si tienes el carnet nolector.

Artículos relacionados

  • LLEGENDA DE SANT JORDI, LA. AMB OLORS!
    Fa olor de Sant Jordi! Descobreix la llegenda amb aquest llibre amb olors La llegenda de Sant Jordi és tot un clàssic, però mai l'has sentit d'aquesta manera: obre les pàgines del llibre i prepara els sentits. Semblarà que estiguis davant el drac i la rosa quan sentis la seva olor! Un llibre ritmat per als més petits amb espais per rascar les olors. Atreveix-te a viure Sant Jor...

    10,95 €

  • MÓN
    AMARAL, ANA LUÍSA
    Text de contracobertaEL PEIXÉs de metall que al sol sembla blau l’ham que l’agafa a la mortI els sons que per l’arena del vers el van arrossegar tenen el so metàl·lic de la porBiografia de l’autoraAna Luísa Amaral (Lisboa, 1956 – Porto, 2022). És una de les poetes més rellevants i singulars de la literatura portuguesa contemporània. Autora d’una trentena de llibres de gèneres d...

    17,00 €

  • APRENDRE A LLEGIR A L'ESCOLA DE MONSTRES 14 - LLEFISCOS PERO DELICIOS
    RIPPIN, SALLY
    APRÈN A LLEGIR A L'ESCOLA DE MONSTRES! 1 milió de petits lectors La Paula sempre està cuinant i avui fa un gran pastís de fang. Aconseguirà fer un plat deliciós que no sigui pudent ni llefiscós?L'Escola de Monstres és la sèrie més divertida per aprendre a llegir: - Lletra majúscula - Frases rimades - Vocabulari senzill - Il·lustracions a tot color - Protagonistes genials: una c...

    7,95 €

  • CUANDO LA LLUVIA NO MOJE NUESTROS CUERPOS
    MARTINEZ, RAMON
    Los buenos poemas, igual que las buenas canciones, ponen palabras a lo que sentimos cuando nos reconocemos. Somos iguales y en la intimidad de otros nos vemos a nosotros mismos. Pero hay que estar muy atentos. No es fácil captarlo. Es un juego de espejos. El poeta se mira, y nos enseña lo que ve, y nosotros lo miramos y, si hay suerte, nos vemos. Lo importante es el principio y...

    13,95 €

  • APRENDER A LEER EN LA ESCUELA DE MONSTRUOS 14 - APESTOSO PERO DELICIOSO
    RIPPIN, SALLY
    APRENDE A LEER EN LA ESCUELA DE MONSTRUOS BIENVENIDOS A LA ESCUELA DE MONSTRUOS, LA MÁS APESTOSA Y DIVERTIDA QUE EXISTE Más de 1 millón de pequeños lectores A Cristina le rechifla la cocina, ¡guisa incluso plumas de gallina!¿Conseguirá cocinar una receta que no apeste como una mofeta? Una escuela en la que aprenderemos a leer de forma sencilla y divertida. - Letra mayúscula - F...

    7,95 €

  • CONSCIENCIA O COL·LAPSE
    PIGEM, JORDI
    Avui el món corre acceleradament no se sap cap a on, mentre la propaganda i les dades fora de context enterboleixen la nostra visió dels fets. ¿No és com si el món estigués sota un encanteri ¿Cap a on hem de girar-nos per trobar orientació Amb el seu estil fluid i intens, Jordi Pigem obre vies de sortida a través d'un ample horitzó que abraça des de la neurociència i la psiquia...

    19,50 €

Otros libros del autor

  • LA MEMORIA DE AQUEL CANTO AMOROSO: LA POESÍA DE LA COMEDIA
    DE CHIARA, MARILENA
    «La memoria de aquel canto amoroso»: la poesía de la Comedia.Marilena De Chiara«El verso exige la pronunciación. El verso siempre recuerda que fue un arte oral antes de ser un arte escrito, recuerda que fue un canto», escribió Borges. En la estela de la tradición de la Lectura Dantis, inaugurada por Giovanni Boccaccio, leeremos en voz alta (en la lengua de Dante) y comentaremos...

    190,00 €

  • ANNE CARSON O EL ARTE DEL DIÁLOGO
    DE CHIARA, MARILENA
    Anne Carson o el arte del diálogoSábado 16 de diciembre de 2023 de 10:00 a 14:00La obra de Anne Carson es una invitación lúcida al diálogo, en el presente, a través del pasado y con la mirada puesta en las palabras del futuro: personajes y relatos de la mitología clásica conversan con la pintura, el cine, la filosofía y la literatura contemporánea. Analizaremos los espacios de ...

    50,00 €

  • LA SANGRE DEL MITO 2021-2022 -SOLO PLAZAS ZOOM-
    DE CHIARA, MARILENA
    La sangre del mito: circulación y metamorfosis.Marilena De ChiaraATENCIÓN: PLAZAS PRESENCIALES AGOTADAS. ABRIMOS CONVOCATORIA POR ZOOM. SOLO 15 PLAZAS. Presentación del curso«¿Qué es lo específico del mito? Es transformar un sentido en forma», escribía Roland Barthes. A través de las formas –históricas, literarias, interpretativas– exploraremos los sentidos del mito, sus direcc...

    150,00 €

  • ¿CÓMO? ¿QUE NO HAS LEÍDO SHAKESPEARE?
    DE CHIARA, MARILENA
    Entraremos en esos instantes,entrelazando la memoria del hombre y de su tiempo (la biografía, el teatro isabelino, la autoría) con la memoria del cuerpo y de la mente, la ambición por perdurar y seguir sintiendo. El teatro –espacio físico y simbólico, metáfora y técnica– será el escenario de nuestras lecturas. Para que Shakespeare sea nuestro, de nuestro tiempo, nuestro contemp...

    70,00 €

  • SESIÓN 1 SHAKESPEARE: MACBETH
    DE CHIARA, MARILENA

    10,00 €

  • SESIÓN 3 SHAKESPEARE: SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO
    DE CHIARA, MARILENA
    Martes 15 diciembre, 19h. SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANOLo haremos en la Nollegiu del Clot, pero no os preocupéis si estáis fuera porque todas las sesiones se transmitirán simultáneamente vía zoom. Entraremos en esos instantes, entrelazando la memoria del hombre y de su tiempo (la biografía, el teatro isabelino, la autoría) con la memoria del cuerpo y de la mente, la ambición por...

    10,00 €