- Publishing house :
 - EDITORIAL PRE-TEXTOS
 - Year of edition:
 - 2019
 - Matter :
 - Poesia
 - ISBN:
 - 978-84-17830-83-0
 - Pages :
 - 244
 - Binding :
 - Rústica
 - Traductor:
 - BROUWER, RONALD
 - NOLLEGIUAvailable in 1 week
 - NOLLEGIU CLOTAvailable in 1 week
 - NOLLEGIU PALAFRUGELLAvailable in 1 week
 
TODO LO QUE ES PENSABLE
(ANTOLOGÍA)
HERZBERG, JUDITH
Availability:
Ella pinta lo que no puede 
	comer poseer o describir.
	Pinta lo que no permanece
	quieto no queda igual no
	varía. Pinta lo que ella 
	no puede cultivar ni cazar
	ni olvidar. Pinta lo que 
	no puede adivinar asir 
	o comprender. Lo que no
	puede abrazar mimar
	o desaprobar. Descuidar,
	dejar asilvestrarse. Talar,
	despedazar. Quemar.
	Lamentar. Pinta aquello
	que no la deja dormir
	lo que no recuerda,
	no en color. Lo que no puede
	cantar no puede exultar.
	Lo indefinido ejerce siempre
	un indefinible atractivo.
	
	«Lo que le gustaría pintar» Judith Herzberg
	
	Judith herzberg (Ámsterdam,1934) es probablemente la poeta más leída de las últimas décadas en los Países Bajos y Flandes. 
	Debutó en 1961, publicando poemas en el semanario Vrij Nederland y dos años más tarde salió su primer libro, el poemario Zee-post (Correo marítimo). 
	Su poesía, que da voz al asombro por las pequeñas cosas cotidianas y las grandes injusticias, ha sido traducida a numerosos idiomas, entre ellos el alemán, francés, hebreo, inglés y portugués.
	Desde la década de 1970 ha escrito, además, unas veinticinco obras de teatro, dos de las cuales han sido editadas en castellano: En/of (Y/o) y De caracal (El caracal).
	Por su poesía recibió el galardón P. C. Hooftprijs y por el conjunto de su obra, el Premio de las Letras Neerlandesas (Prijs der Nederlandse Letteren), que se suman a otras distinciones.