
- Editorial:
- ESCOLA DE LECTURA CREATIVA
- Año de edición:
- 2025
LITERATURA ROMANESA 2025-2026
CLOT O ZOOM EN DIRECTE. 8 DIMARTS OCTUBRE 2025-JUNY 2026. 18-20H
MONTOLIU PAULI, XAVIER
Curs de literatura romanesa 2025-2026
Xavier Montoliu Pauli
Contes meravellos romanesos de caire popular, seleccionats i traduïts pel professor de castellà Mihai Iacob, per començar el quart cicle de lletres romaneses; i, per tancar-lo, d'una banda, relats d'una forma de vida desconeguda de tres dones, que viuen en èpoques diferents, escrit per Andreea Rasuceanu i, de l'altra, relats ben intensos i contemporanis escrits per la tríada d'escriptors tan implicats en el món cultural, cívic i cinematogràfic romanès: L. D. Teodorovici, Dan Lungu Dan i Florin Lazarescu, fundadors del Festival Internacional de Literatura i Traducció de Ia?i (FILIT). Dues obres clàssiques de caire testamentari i memorialístic escrites, respectivament, per I. Voronca -un assaig sobre la felicitat concebut durant els anys d l'ocupació nazi (1941-1944)-, i per I. Negoitescu -un dietari de dos dècades d'aquest dissident anticomunista obertament homosexual-; tots dos llibres van aparèixer després de la mort dels seus autors. Arriben, finalment, per primer cop en català, de la mà de la catalanòfila i traductora Jana Balacciu Matei, les dues primeres novel·les de l'autor romanès d'origen jueu M. Blecher -un autor que, com diu Mircea Cartarescu, va tenir la força per transformar el seu destí, malgrat el dolor de la malaltia que va patir. De la poeta degana de les lletres romaneses, Nora Iuga, una novel·la prou autobiogràfica escrita en el context literari dels anys 70. I finalment, per festejar enguany el 70 aniversari de la l'assagista i escriptora Marta Petreu, el volum de poesia Apocalipsi segons Marta, una autoantologia de poesia s'hi pot resseguir l'extrema humanitat, el pessimisme ferm i la intel·ligència i lucidesa de l'autora.
PROGRAMA DEL CICLE: d'octubre de 2025 a juny de 2026, un dimarts al mes (de 18 a 20h), a la llibreria Nollegiu del Clot (c/ València, 588, entre Rogent i Independència) o via zoom en directe.
14 d'octubre
-Ispirescu, Petre (1830-1887, antòleg). Cuentos maravillosos rumanos (Madrid: Libros de las Malas Compañías, 2022). Selecció i traducció del romanès de Mihai Iacob. Il·lustracions de Roxana Irimia. Pròleg de Stelian Turlea.
11 de novembre
-Voronca, Ilarie (1903-1946). Pequeño manual de la perfecta felicidad (Paracuellos de Jarama: Hermida Editores, 2021). Traducció del francès i pròleg de Christian Santacroce.
9 de desembre
-Negoitescu, Ion (1921-1993). Cuartel de los dragones. Memorias 1921-1941 (Logroño: Fulgencio Pimentel, 2018). Traducció del romanès de Doina Fagadaru i Alfonso Martínez Galilea.
20 de gener
-Blecher, M. (1909-1938). Esdeveniments en la irrealitat immediata (juliol 2025). Traducció del romanès de Jana Balacciu Matei. Pròleg de D. Sam Abrams. Cors cicatritzats (setembre 2025). Traducció del romanès de Jana Balacciu Matei. Pròleg de Xavier Montoliu Pauli.
10 de febrer
-Iuga, Nora (1931). La sexagenària y el joven (València: Ediciones y Publicaciones El Nadir Tres, 2010). Traducció del romanès de Rafael Pisot y Cristina Sava.
10 de març
-Petreu, Marta (1955). Apocalipsi segons Marta. Antologia poètica 1981-2014 (Badalona: Associació Cultural de Poesia Pont del Petroli, 2019). Traducció del romanès de Jana Balacciu Matei i Xavier Montoliu Pauli. Pròleg de D. Sam Abrams.
19 de maig
-Rasuceanu, Andreea (1979). Una forma de vida desconocida (Almería: Editorial Confluencias, 2024). Traducció del romanès de José Francisco Arcenegui.
16 de juny
-Teodorovici, Lucian Dan (1975); Lungu, Dan (1969); i Lazarescu, Florin (1974): El coleccionista de las últimes palabras (Coslada: Omen Libros, 2025). Traducció del romanès de Rafael Pisot.